There are three kinds of grant available for the translator. One covers the price of the stay. A second one is 30 € per day in cash, of which 12€ goes to the acommodation. A third one, goes for 4 translator from Aragon.
Check their website for more information.
Record of achievement, clear project plan, references. To apply for a residency grant, you are required to:
- be a literary translator, with at least two translations in the field of fiction, poetry, theatre or essay, that have been published or are in the process of being published;
- be in possession of a contract or pre-contract with a publisher for the project for which the grant is being sought;
- justify, by means of a brief report, the project’s interest.
For literary translators, priority is given to translations whose source or target language is Spanish, Basque, Catalonian or Galician.
The Casa del Traductor is responsible for co-organizing the residencies for literary translators.
The room and the access to the centre premises costs 12€ per day.
Kitchen and dining area
Communal study equipped with computers, printers and free access to the Internet
Tarazona is located 86 km from Zaragoza. This Roman municipality was inhabited successively by Visigoths, Arabs, Jews and Christians making it one of the most emblematic towns in the whole of Aragón. The expansion of the town conditioned the urban layout of Tarazona right from medieval times with high districts, large rambling houses, alleys, archways and narrow streets.
The rich heritage of Tarazona is further enhanced by its very attractive sorrounding area: the Moncayo mountains, the Cistercian Monastery of Veruela and the examples of Mudejar architecture which can be found in the villages of this area.
Update my listing
If you see an error or omission on this page, please let us know by filling out the update form.
Add your experience
If you would like to share your experience with this residency, please let us know by filling out this form.